扫码访问手机版
关注
20920504人气|0粉丝
|
章节
问答
笔记
更多
1.1 口试01.01.第一讲口译综述
00:001.2 口试02.01.口译笔记__1
00:001.3 口试02.02.口译实战技巧-练习1__1
00:001.4 口试02.03.口译实战技巧-练习2__1
00:001.5 口试02.04.口译实战技巧-口译应试技巧__1
00:001.6 口试03.01.第一讲考点剖析&常用句型
00:001.7 口试03.02.第二讲口译练习1
00:001.8 口试03.03.第三讲口译练习2
00:001.9 口试04.01.第一讲考点剖析&称谓、固定句式
00:001.10 口试04.02.第二讲口译练习1
00:001.11 口试04.03.第三讲口译练习2
00:001.12 口试05.01.第一讲考点剖析&宏观经济&国际贸易概念、词汇__1
00:001.13 口试05.02.第二讲口译讲评1__1
00:001.14 口试05.03.第三讲专题:数字口译__1
00:001.15 口试05.04.第四讲口译讲评2__1
00:001.16 口试06.01.第一讲考点剖析&地名、四字格翻译
00:001.17 口试06.02.第二讲口译讲评1
00:001.18 口试06.03.第三讲口译讲评2
00:001.19 口试06.04.第四讲专题:高口教程中出现的古诗文
00:001.20 口试07.01.第一讲口译练习1
00:001.21 口试07.02.第二讲口译练习2
00:001.22 口试07.03.第三讲口译练习3
00:001.23 口试08.01.第一讲考点剖析&常考教育类词汇__1
00:001.24 口试08.02.第二讲口译练习1__1
00:001.25 口试08.03.第三讲口译练习2__1
00:001.26 口试08.04.第四讲口译练习3__1
00:001.27 口试09.01.第一讲考点剖析&餐饮文化、烹饪方法、菜名翻译
00:001.28 口试09.02.第二讲口译讲评1
00:001.29 口试09.03.第三讲口译讲评2
00:001.30 口试10.01.第一讲考点剖析&互联网术语、互联网尝试
00:001.31 口试10.02.第二讲口译讲评1
00:001.32 口试10.03.第三讲口译讲评2
00:001.33 口试10.04.第四讲口译讲评3
00:001.34 口试11.01.第一讲考点剖析&中国特色词汇
00:001.35 口试11.02.第二讲口译练习-中译英1
00:001.36 口试11.03.第三讲口译练习-中译英2
00:001.37 口试11.04.第四讲口译练习-中译英3
00:001.38 口试12.01.第一讲考点剖析&外交词汇、单句口译__1
00:001.39 口试12.02.第二讲口译练习-中译英1__1
00:001.40 口试12.03.第三讲口译练习-英译中__1
00:001.41 口试12.04.第四讲口译练习-中译英2__1
00:001.42 口试13.01.第一讲英汉口译真题解析
00:001.43 口试13.02.第二讲汉英口译真题解析
00:001.44 听力1.01.第一讲短时记忆
00:001.45 听力1.02.第二讲听力关注点
00:001.46 听力1.03.第三讲数字听力
00:001.47 听力2.01.第一讲影子练习__1
00:001.48 听力2.02.第二讲精听泛听__1
00:001.49 听力2.03.第三讲听写练习__1
00:001.50 听力3.01.第一讲笔记法综述
00:001.51 听力3.02.第二讲笔记符号讲解
00:001.52 听力3.03.第三讲笔记法练习英到中
00:001.53 听力3.04.第四讲笔记法练习中到英
00:001.54 听力4.01.第一讲听写填空
00:001.55 听力4.02.第二讲听力理解
00:001.56 听力4.03.第三讲笔记填空
00:001.57 听力4.04.第四讲单句听译
00:001.58 听力4.05.第五讲段落听译
00:001.59 听力5.01.2017.09真题解析-SpotDictation__1
00:001.60 听力5.02.2017.09真题解析-ListeningComprehension__1
00:001.61 听力5.03.2017.09真题解析-NTGF__1
00:001.62 听力5.04.2017.09真题解析-ListeningandTranslation__1
00:001.63 翻译01.01.第一讲翻译考试概况及答题步骤
00:001.64 翻译01.02.第二讲笔译的基本原则
00:001.65 翻译01.03.第三讲翻译中的问题解析
00:001.66 翻译02.01.第一讲词的选择__1
00:001.67 翻译02.02.第二讲词性转换__1
00:001.68 翻译02.03.第三讲增词法__1
00:001.69 翻译02.04.第四讲减词法__1
00:001.70 翻译03.01.第一讲定语从句的翻译
00:001.71 翻译03.02.第二讲状语从句的翻译
00:001.72 翻译03.03.第三讲同位语从句的翻译
00:001.73 翻译03.04.第四讲否定结构的翻译
00:001.74 翻译03.05.第五讲比较结构的翻译
00:001.75 翻译03.06.第六讲长句的翻译
00:001.76 翻译04.01.第一讲主语选择
00:001.77 翻译05.01.第一讲修辞的翻译__1
00:001.78 翻译06.01.第一讲如何翻译被动语态
00:001.79 翻译07.01.第一讲四字结构&成语的运用
00:001.80 翻译08.01.第一讲习语的翻译__1
00:001.81 翻译09.01.第一讲切分与合并译法
00:001.82 翻译10.01.第一讲汉译英真题解析1
00:001.83 翻译10.02.第二讲汉译英真题解析2
00:001.84 翻译10.03.第三讲英译汉真题解析1
00:001.85 翻译10.04.第四讲英译汉真题解析2
00:001.86 阅读01.01.第一讲高口阅读考试题型(选择题、问答题)
00:001.87 阅读02.01.第二讲文章框架(四种结构)__1
00:001.88 阅读03.01.第三讲段落解析(四种句型)
00:001.89 阅读04.01.第四讲选择题题型介绍(四种题型)
00:001.90 阅读05.01.第五讲经济板块__1
00:001.91 阅读06.01.第六讲社会板块
00:001.92 阅读07.01.第七讲科技版块
00:001.93 阅读08.01.第八讲教育板块__1
00:001.94 阅读09.01.第九讲医学板块
00:001.95 阅读10.01.第十讲文化板块
00:001.96 阅读11.01.第十一讲法律板块
00:001.97 阅读12.阅读11.01.第十二讲旅游板块__1
00:001.98 阅读13.01.问答题题型介绍(三种题型)
00:001.99 阅读14.01.问答题答题技巧
00:00